ナンセンス・ユーモアの巨匠
フランスのユーモア作家。 少年時代は南フランスのピレネー地方のポーで過ごし、最初は闘牛士を、それから詩人を志しますが挫折し、1903年になると今度は俳優を志してパリへ上京、国立技芸院(コンセルヴァトワール)に入学しますが、訛りがひどかったためになかなか上手くいかずこれも断念します。
その後は芝居は続けながら、余暇に退屈しのぎもかねて空想的な短編を書いたりしていましたが、ある日ふと思いついた一編を〈ジュールナール〉紙に投稿したところ、これが見事3ヶ月後に掲載される幸運に恵まれます。
以後はコント作家として大衆文壇に登場し、具体的な作品リストは不明ですが、初期は主にナンセンスなユーモアたっぷりの短編を、後期には社会諷刺の色合いが濃い長編を数多く執筆しています。
ちなみに世界的に有名な喜劇俳優チャーリー・チャップリンも彼の作品を愛読していたらしく、彼が1921年にフランスを訪れた時、二人は旧来の親友のように親しく抱き合って初めての対面を喜び合ったといいます。
彼の一番の代表作は、シャーロック・ホームズのパロディを集めた短編集「ルーフォック・オルメスの冒険(名探偵オルメス)」で、彼独特のナンセンスなユーモアをたっぷり織り交ぜたコント仕立ての探偵小説が戦前の日本でも人気を博し、雑誌〈新青年〉に多くの短編が邦訳されています。
他にも長編では「エッフェル塔の潜水夫」が邦訳されていて、こちらも奇抜な着想とユーモア溢れる魅力たっぷりの登場人物たちのやりとりが読者を大いに楽しませてくれます。
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | 五つの館の謎 | 1945 | HPB1837「機械探偵クリク・ロボット」 HMM'09.2 -3 |
|
2 | パンテオンの誘拐事件 | 1947 | HPB1837「機械探偵クリク・ロボット」 |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | Les Exploits galants du baron de Crac suivi de Les Drames de la volupté | 1925 | - | |
2 | Les Aventures sans pareilles du baron de Crac | 1926 | - | |
3 | Le Neveu du baron de Crac | 1927 | - | |
4 | Les Amours du Baron de Crac | 1969 | - |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | Le Baron de Crac PlusFort Que Gulliver! 三つのコント2 ─ホラホラ男爵の冒険 リリパット王国篇 |
HMM'08.6 |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | La famille Rikiki 世界珍探検 |
1928 | 日本公論社('33) 新青年'30.1-6 |
|
2 | Le Voyage inouï de Monsieur Rikiki | 1938 | - |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | Les Amours de Mathusalem | 1925 | - | |
2 | Le Jugement dernier: roman prématuré 最後の珍判 |
1928 | 新青年'35.6-9 | |
3 | エッフェル塔の潜水夫 | 1929 | ちくま文庫('90) 講談社文庫('76) 筑摩書房 世界ユーモア文学選('69) 筑摩書房 世界ユーモア全集10('61) 小山書店 世界大衆小説全集6('55) |
|
4 | Le Fils des Trois Mousquetaires: roman héroï-camique | 1929 | - | |
5 | Christophe Colomb ou La Véritable Découverte de l'Amérique: roman sonore (L'Œuf à voiles) |
1931 | - | |
6 | Les Amants de l'entre-ciel | 1933 | - | |
7 | Les Chevaliers du gai: roman de jaquette et d'épée | 1935 | - | |
8 | Les Nouveaux Paysans | 1943 | - | |
9 | La Ceinture de dame Alix: roman à clé | 1946 | - | |
10 | Je ferai cocu le percepteur: roman fiscal et passionnel | 1949 | - |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | Vendetta ! ou Une aventure corsée | 1926 | - | |
2 | Cami-Voyageur ou Mes aventures en Amérique 亜米利加綺譚 (赤毛布カミ―米利堅道中記) |
1927 | 改造社 世界ユーモア全集6「仏蘭西篇」('32) 新青年'28.2 新青年'28.4増大「なんせんす行脚」 新青年'28.6臨時増大「同行二人」 新青年'28.8「夢遊病強盗団」 新青年'28夏季増刊「アデユウ・アメリカ!」 |
新青年は5回に分けて掲載 |
3 | Les Mémoires de Dieu le père | 1930 | - | |
4 | プシット、プシュットの人生サーカス | 1932 | 出帆社「ルーフォック・オルメスの冒険」('76) 白水社「人生サーカス」('36) |
邦訳は7編のみの抄訳 |
5 | Quand j'étais jeune fille..., mémoires d'un gendarme | 1937 | - | |
6 | Album de Roussignoulet | 1941 | - | |
7 | Un beau jour de printemps | 1946 | - | |
8 | Sans-un au purgatoire ou après le jugement-dernier | 1948 | - | |
9 | Le Poilu aux mille trucs et autres nouvelles et drames comiques | - |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 | |
1 | ルーフォック・オルメスの冒険 (人生サーカス) |
1936 | 出帆社('76) 白水社('36) |
オルメスもの14編を含む全32編、日本独自の短編集 | |
プシット、プシュットの人生サーカス | 1932 | ||||
1 | 新案薩摩守 | ||||
2 | 安い昼食 | ||||
3 | 珍奇な馬車 | ||||
4 | 恐慌時代 | ||||
5 | のんきな兎 | ||||
6 | 爆弾チーズ | ||||
7 | 成層圏探検 | ||||
モダン錬金術 | 原題不明 | ||||
1 | 蹴球珍試合 | ||||
2 | 優しき殺人犯 | ||||
3 | 復活祭は楽し | ||||
4 | 最後の審判 | ||||
5 | ディオゲネスの娘 | ||||
6 | モダン錬金術 | ||||
不景気解消! | 1934 | ||||
1 | 最後のフランス人 | ||||
2 | ビング・ゴング | ||||
3 | マラソン | ||||
4 | 不景気解消! | ||||
5 | リキキ一家の日曜日 | リキキ氏 |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | Une maitresse femme しっかり者の女房 |
1914 | 白水uブックス「笑いの錬金術 フランス・ユーモア文学傑作選」('90) | 戯曲1所収 |
2 | Une maîtress femmeme バラバラ事件 |
新青年'33.3 | 戯曲1所収 | |
3 | Carnaval Tragique 三つのコント1 ─悲劇のカーニバル |
HMM'08.6 | 戯曲1所収 | |
4 | Les amours de Robinson ou le dévouement de Venderdi ロビンソン・クルーソーの恋 |
1923 | 日本出版協同「第二ふらんす粋艶集」('53) 新青年'29.4増大 |
戯曲2所収 |
5 | Guillaume Tell ou le stockiste imprèvu テル林檎の嘆き |
新青年'29.6増大 | 戯曲2所収 | |
6 | Les boucheurs de tunnels ou sabotage et dévouement 危険信号 |
新青年'29.7 | 戯曲2所収 | |
7 | Un radeau de la ≪Méduse≫ ou naufage et gastronomie 珍妙漂流記 | 戯曲2所収 | ||
8 | Hara-Kiri ou les drames du Japon はらきりジャポンの夢 |
新青年'29.9 | 戯曲2所収 | |
9 | カミのふたつのコント1 ─処女林の玉なし男 |
1925 | HMM'09.7 | 戯曲4所収 |
10 | Vendetta ! ou Une aventure corsée てごめあだうちきだん |
1926 | 日本出版協同「ふらんす粋艶集」('53) | 短編集1所収 |
11 | Un homme incorrigible 性懲りのない男 |
1928 | 新青年'35春季増刊 | 戯曲5所収 |
12 | カミのふたつのコント2 ─虎狩り |
HMM'09.7 | 戯曲5所収 | |
13 | Les Drames de L'Inde 三つのコント3 ─インドの悲劇 |
HMM'08.6 | 戯曲5所収 | |
14 | 青樓千夜一夜 | 日本出版協同「第二ふらんす粋艶集」('53) | 原題不明 |
No. | 事件名 | 発表年 | 邦訳 | 備考 |
1 | L'Homme à la tête d'épingle | 1914 | - | 邦訳3編あり |
2 | Dupanloup ou les Prodiges de l'amour | 1923 | - | 邦訳5編あり |
3 | En chemyse: opérette bouffe en 3 actes | 1924 | - | Albert Willemetzとの合作 |
4 | Les Exploits galants du baron de Crac | 1925 | - | 邦訳1編あり |
5 | Pour lire sous la douche | 1928 | - | オルメスもの1編ほか邦訳4編あり |
6 | Trêve... de plaisanteries 不景気解消! |
1934 | 出帆社「ルーフォック・オルメスの冒険」('76) 白水社「人生サーカス」('36) |
邦訳は5編のみの抄訳 |
7 | Les Grands-parents terribles | 1939 | - | |
8 | Au Royal-Pépin, comédie en 1 acte en vers | 1951 | - | |
9 | Les Farfelus | - | ||
10 | Vierge quand même ! | 1972 | - |
【参考】「エッフェル塔の潜水夫」(筑摩書房 ちくま文庫)
「名探偵オルメス」(芸術社 推理選書)