タイトル | プー横丁にたった家 |
||
原題 |
The House at Pooh Corner | ||
発表年 |
1928 | ||
著者/訳者/解説 |
A・A・ミルン/石井桃子/A・A・ミルン(まえがき)、石井桃子 | ||
カバーデザイン |
E・H・シェパード | ||
ページ数 |
267 | ||
あらすじ(解説文) |
|||
出版 |
岩波書店 岩波少年文庫009 |
おなじみのクリストファー・ロビンと仲間たちが住む森へゆくと、わたしたちはいつでもすてきな魔法の冒険に出会えます─。プーやコブタたちのところへ、はねっかえりのトラーがあらわれました。『クマのプーさん』の続編。 小学4・5年以上 |
|
初版 |
1958年 2000年新装版(680円) |
||
重版 |
|||
入手 |
|||
ISBN |
4-00-114009-8 |
ご解消 (A・A・ミルン)
1 プー横丁にイーヨーの家がたつお話
(In Which A House Is Built At Pooh Corner For Eeyore)
2 トラーが森にやってきて、朝ごはんをたべるお話
(In Which Tigger Comes to the Forest and Has Breakfast)
3 捜索隊がそしきされて、コブタがまたゾゾに会うお話
(In Which A Search is Organdized, and Piglet Nearly Meets the Heffalump Again)
4 トラーは木にのぼらないということがわかるお話
(In Which It Is Shown That Tiggers Don't Climb Trees)
5 ウサギがいそがしく働いて、クリストファー・ロビンがお昼まえになにをするのかが、みんなにわかるお話
(In Which Rabbit Has a Busy Day, and We Learn What Christopher Robin Does in the Mornings)
6 プーがあたらしい遊戯を発明して、イーヨーが仲間にはいるお話
(In Which Pooh Invents a New Game and Eeyore Joins In)
7 トラーがはねっかえりをなおされるお話
(In Which Tigger Is Unbounced)
8 コブタが、とてもりっぱなことをするお話
(In Which Piglet Does a Very Grand Thing)
9 イーヨーがクフロ荘を見つけて、フクロがそこへひっこすお話
(In Which Eeyore Finds the Wolery and Owl Moves Into It)
10 クリストファー・ロビンとプーが、魔法の丘に出かけ、ふたりは、いまもそこにおります
(In Which Christopher Robin and Pooh Come to an Enchanted Place, and We Leave Them There)